Bitte auf einen Verweis klicken.

Briefe

Inhaltsverzeichnis

Band 1

A175. Ferdinand an Karl, 1526 Jänner 13, Augsburg.

A175. Ferdinand an Karl, 1526 Jänner 13, Augsburg.

Text

A175.

Ferdinand an Karl. 1526 Jänner 13. Augsburg.

Regest (Deutsch)

1. Bittet, K möge baldigst nach Deutschland kommen. 2. Empfiehlt den B. von Trient und den Gfen Salm.

Regest (Englisch)

1. Asks C to come to Germany soon. 2. Commends the Bishop of Trent and Count Salm.

Archivvermerk, ÜberlieferungArchive note, Tradition

Wien, St.-A. Belgica PA 7. Original, durchwegs von F’s eigener Hand. Rückwärts Adresse: A l’empereur monsr.

Druck: Familienkorrespondenz Bd. 1, Nr. 175, S. 359-364.

TranskriptTranscript

1]1] Monsr, sy humblement que fair puis à vostre bonne grace me recomende. Monsr, je n’en dupte point que ne soies bien adverti de l’estat d’Alemaine et aussy de ceste mauldite secte Luteriene qu’est sy mulveis que je ne le vous saroye escripre. Parquoy j’ay comendé le conte de Ortemburg qu’il vous veulle informer, vous supliant, monsr, y vouloir pourveoir avecques vostre brieve venue de pardesa, car je ne voy point d’aultre remede et sans cela je crains que tout yra en ruyne et perdision. Parquoy vous suplie vouloir pourveoir et mestre remede à un si maulves ereura) et eresie. En quoy faisant, faires grantb) et tres agreable service à dieu, y gar- deres vostre consiance, honeur et reputation, vous supliant, monsr, come desus vouloir pourveoir et aussy perdoner mon audace, car ce que je fais je le fais pour le service de dieu et pour vostre honeur et reputation et ma descharge.

2]2] Monsr, je vous ay escript aultres fois en faveur de monsr de Trente et aussy du conte de Salm, lesquielx ont bien et loialement et longuement servi nos prediceseurs et à Vre Mte aussy et y ont encoires voulontéc) de y continuer. Parquoy je vous suplie, monsr, autant qu’il m’est posible les avoir pour recomendés en ses affaires, comme est raison d’avoir vos bons et loiaulx serviteurs.d) Monsr, je prie le createur vous donner bonne vie et longue boneur en mariaige.

De Auspurg, ce 13e de janvier l’an 1526.

Vostre tres humble et tres obeisant frere Ferdinandus.

KommentarCommentary

Der wichtigste Zweck, den die Absendung Gabriel Salamancas verfolgte, der aber in den offiziellen Beglaubigungsschreiben nirgends genannt wird, war die Gewinnung des Kaisers für die Absichten F’s auf Mailand. Diese Absichten reichen ziemlich weit zurück, sie gehen vielleicht bis 1517, da man F zum Herrscher eines „Königreiches Italien“ machen wollte, wovon „Lombardien“ freilich zugunsten Frankreichs ausgeschieden war. Immerhin mochte die Erinnerung daran für die künftige Politik F’s in gewissem Sinne richtunggebend gewesen sein. Im Jahre 1524 taucht der Plan betreffs Mailands zum ersten Mal in bestimmter Form auf. In der Instruktion F’s für Karl de Bredam Nr. A76 [35 ff.] wird dessen ausführlich Erwähnung getan. Dort wünscht er, der Kaiser möge den Hg. Franz Sforza von seiner Herrschaft entfernen und ihm dafür eine Entschädigung zahlen. Diese Instruktion erörtert auch im Folgenden viel mehr die politischen Umstände und Folgen als die Form der Verleihung. Nur ganz nebenbei wird davon gesprochen, daß K den EHg. mit dem Herzogtume Mailand belehnen solle.

Erst jetzt aber rückt F mit seinen Wünschen deutlicher hervor. Er will das Herzogtum von K für sich, seine Erben und Nachfolger als Lehen übertragen haben, und zwar so, daß es sich in der männlichen Linie forterbe. Stürbe diese aus, sollte es an die Erben und Nachfolger des Kaisers fallen. Die nachfolgende Vollmacht F’s für Gabriel de Salamanca, Gfen von Ortenburg (Wien, St.-A. Reichsreg. Ferdinands I., Bd. 1, Bl. 45’—46’), mit der Überschrift: Mandatum plenissimum pro domino comite Ortemburgensi ad tractandum cum cesarea et catholica maiestate super ducatu status Mediolani etc. gibt einen gewissen Einblick in die Pläne und Bestrebungen F’s in der genannten mailändischen Angelegenheit.

Ferdinandus etc. Recognoscimus et notum facimus per presentes, cum saepius apud nos cogitaverimus varietates et mutationes rerum et dominiorum, potissimum aliquot iam annis in Italia factas et adhuc formidandas non sine christianitatis discrimine. Vix enim fieri potest, ut occupata sacra cesarea et catholica mte, domino et fratre nostro colendmo, circa Italicas fluctuationes tali modo cẹteris necessitatibus reipublicẹ christianẹ incumbentibus perspici possit, qualem requirant et exigant, tum ipsa mtas praestare et adhibere vellet, si quietior, solidior et constantior semel Italicarum rerum status constituatur maxime circa gubernium et conservationem ducatus et status Mediolani, qui hactenus causa fuit multi effusi sanguinis fomentumque partium et sectarum in Italia. Unde factum est, ut in presentem usque diem plena securitas in illo desideretur. Proinde nos ob arctissimum illum necessitudinis nexum, quo dictae mti cẹsareẹ sumus coniuncti, post multa variaque media pensiculata non invenerimus meliorem prẹsentioremque modum et remedium efficacius pro conservandis mtis suae autoritate et dignitate tuendisque et constabiliendis regnis, provinciis ac dominiis suis in Italia, quam ubi prẹfatum ducatum, cuius dominus est supremus, nobis pro nobis heredibusque et successoribus nostris, archiducibus Austri, ac eisdem per lineam masculinam, si, quando deo visum fuerit, deficientibus, pro su maiestatis heredibus et successoribus pro tempore existentibus concederet, elargiretur et conferret in feudum cum omnibus suis dominiis, terris, locis et iurisdictionibus ab eo dependentibus et illi annexis, sicut illum olim dux Ludovicus et filii eius a cesarea mte defuncta ac etiam sua mte recognoverunt, tenuerunt et possederunt. Et ad huiusmodi negotium tractandum cum mte sua non visa fuerit nobis idonea magis persona futura quam nobilis, fidelis, nobis dilecti Gabrielis comitis in Ortemburg etc., quod iam olim cognitam et perspectam habemus industriam eius, ingenium et experientiam, in quibus nos per omnia negotia et tractationes nostras, quas ipse hactenus obivit, suam sinceram fidem, candidam legalitatem et integritatem sumus experti, adeo quod plene in eisdem confisi eidem comiti Gabrieli motu proprio et ex certa nostra scientia ac animo deliberato dederimus et concesserimus, sicut per praesentes damus et concedimus nostrum plenum et amplum mandatum tractandi cum prefata cẹsarea maiestate de et super prẹdicto ducatu status Mediolani pro nobis et heredibus nostris petendo, impetrando et in nos ac eosdem, ut supra, transferendo; nec non illius ratione et causa nostro nomine, loco et vice ipsi mti caesareẹ propter huiusmodi ducatum nobis concedendum et tradendum recompensam, cuiuscunque qualitatis et conditionis existat, promittendi, specificandi, deputandi et assecurandi ac assignandi ac etiam pro efficaci illius securitate in animam nostram iurandi, personam nostram obligandi bonaque omnia nostra, quẹcunque provincias, dominia, terras et loca et denique, quicquid nunc est in nostra substantia vel inposterum erit gravandi, onerandi et ad pignus ac hypothecam obstringendi et insuper quibuscunque aliis personis quascunque pecuniarum quantitates promittendi et obligandi, pensiones item et offitia ac alias particulares concessiones et emolumenta qualiacunque sive ad tempus sive hereditarie et perpetue alias vel promissas et promissa approbandi, ratas et rata habendi ac confirmandi; nec non de novo, ubi ipsi comiti visum fuerit expedire, in huiusmodi quantitates pecuniarum, pensiones, offitia et alias particulares concessiones et emolumenta, ut iam dictum est, consentiendi, constituendi et promittendi sub talibus promissionibus, obligationibus, confirmationibus, modis et formis, prout eidem comiti Gabrieli iuxta ipsius industriam et qualitatem ac dispositionem tam rei ac causẹ quam personẹ sive rerum ac personarum expediens visum fuerit et opportunum. Et generaliter omnia alia et singula in prẹmisso negotio et pro illius effectu impetrando tractandi, gerendi, agendi et faciendi, quae verus, legitimus et indubitatus noster mandatarius tractare, gerere, agere et facere potest et debet, et quẹ nos ipsi, si personaliter adessemus, facere, agere, tractare, promittere et obligare tam in genere quam in specie in quacunque obligatione et pro quacunque et seu quibuscunque re et persona ac rebus et personis possemus, etiamsi talia essent vel incederent, quẹ exigerent mandatum magis expressum, extensum, limitatum et penitus speciale, de quo mentionem fieri oporteret. Quod quidem mandatum sẹpedicto comiti, ut mandatario nostro generali et speciali, ad prẹmissa sub hac qualicunque verborum serie, contextu et expressione omnino volumus traditum esse et concessum, sicut per tenorem prẹsentium tradimus et concedimus, supplentes ex plenitudine archiducalis potestatis nostrẹ omnes et singulos defectus, si qui quomodolibet reperirentur aut intelligerentur esse omissi. Ponentes idcirco eundem comitem in locum et vicem nostrẹ personẹ, non aliter ac si nos ipsi prẹmissa personaliter ageremus et tractaremus tam cum praefata cesarea mte quam aliis personis sive coniunctim sive separatim, promittentes etiam et pollicentes sub archiducali nostra dignitate tum in fide et verbo optimi et integerrimi principis pro nobis heredibus et successoribus nostris, quod nos ratum, gratum, validum, firmum perpetuo habebimus, tenebimus et observabimus ac etiam exequi volumus et debemus, quicquid per dictum comitem Gabrielem vigore huius nostri mandati et autoritatis plenissime in premissis actum, factum, tractatum, promissum, obligatum, confirmatum, approbatum, innovatum, assignatum, assecuratum, inscriptum, firmatum, stabilitum et gestum fuerit. Nec ullo unquam tempore contra ea vel ipsorum aliquod per nos vel personam aliam seu alias interpositas, quavis via, occasione vel modo faciemus, veniemus et opponemus; expresse exnunc prout extunc et e contra renuntiantes omni tam iuris quam facti suffragio, adminiculo, benefitio, immunitati ac libertati, quibus mediantibus nos tueri et defendere possimus, relevantes nihilominus comitem ipsum Gabrielem nec non relevare et indemnem servare et esse omnino volentes ab omni onere, quod ipse per se vel alias personas, quae pro se in prẹmissorum tractatione intervenerint, iuxta exigentiam et qualitatem negotiorum, vigore prẹsentis mandati acceperit et sustinuerit, dolo et fraude in hiis omnibus penitus semotis. Harum testimonio litterarum manu nostra subscriptarum ac sigilli nostri appensione roboratarum. Datum in civitate imperiali Augusta Vindelicorum, die nona mensis ianuarii, anno domini 1526o.

Daß es F ziemlich ernst mit seinen Absichten war, zeigt die zweite, im Folgenden hier wiedergegebene Vollmacht für Salamanca (Wien, St.-A., ebenda Bl. 46’—47’). Hier handelt es sich um die eventuelle Abschließung eines Vertrages zwischen F als Herzog von Mailand und dem Kaiser als König von Neapel zum Zwecke der gegenseitigen Verteidigung usw. des Königreiches und des Herzogtums.

Aliud mandatum in personam eiusdem domini comitis ad paciscendum cum eadem cesarea mte ratione dicti ducatus status Mediolani. — Ferdinandus etc. Recognoscimus per presentes, quod nobilem, fidelem, nobis dilectum Gabrielem comitem in Ortemburg etc. ad sacram cesaream et catholicam mtem etc., dominum et fratrem nostrum colendmum, pleno suffultum a nobis mandato expediverimus ad contractandum et agendum cum eadem iuxta tenorem et seriem eiusdem mandati pro impetrando et obtinendo in personam nostram pro nobis et heredibus nostris, archiducibus Austriẹ, ducatu et statu Mediolanensi nobisque opportunum et expediens multum fuerit visum, ut obtento pro nobis huiusmodi ducatu inter ipsam mtem suam, ut regem Neapolis, atque nos, ut ducem Mediolani, pro inaiestatis suẹ et nostris heredibus et successoribus in perpetuum pro mutua defensione, manutentione et securitate in iamdictis regno et ducatu una certa, firma et solida intelligentia et confẹderatio constitueretur et fieret, qua stante in necessitatibus ingruentibus alter alteri opem, auxilium et vires suas pro defendendis regnis, principatibus, dominiis, locis et rebus in Italia, qualitercunque invasi vel invadendi a quocunque etiam hoste afferre et prẹstare posset; duximus opere prẹtium praefato comiti Gabrieli in huiusmodi accessoria tractatione sicut in principali pro nostra in eum singulari fiducia et eius legalitate et rerum agendarum prudentia omni dexteritati et integritati coniuncta, sicut compertum habemus ex multis eximie bonis operibus, quẹ in rebus nostris tractandis fidelissime praestitit et in futurum praestare poterit et debebit, omnimodam pariter nostram et amplam facultatem, potestatem, mandatum atque auctoritatem tradendam et concedendam esse, sicut motu proprio, animo deliberato et ex certa scientia iamdicto comiti Gabrieli huiusmodi facultatem, potestatem, mandatum et auctoritatem tradimus et concedimus. Ita quod petito, impetrato et obtento pro nobis iuxta tenorem prioris mandati nostri prẹdicto ducatu et statu Mediolani cum pertinenciis et iurisdictionibus suis apud ipsam cesaream mtem et cum ea nostro nomine, loco et vice proponere, interloqui tractare, pacisci, percutere, concludere et facere dictam mutuam inter eam, ut regem Neapolis, et nos, ut ducem Mediolani, pro nobis ac heredibus et successoribus, ut premissum est, tam mtis suẹ quam nostris pro tempore regibus et archiducibus Austriẹ existentibus utramque intelligentiam et confederationem de et super mutua nostra pro dictis regno et ducatu defensione, manutentione et conservatione et expresse, quod articulos, conditiones et pacta inire, acceptare et concludere et promittere possit et valeat; cum plenitudine potestatis nos nostramque personam et bona omnia nostra, tam mobilia quam immobilia et tam prẹsentia quam futura ac haeredum et successorum nostrorum prẹfatorum obligandi et devinciendi pro executione et observatione omnium et singulorum, quae in hac parte et ad effectum iamdictum vigore prẹsentis mandati per eundem comitem Gabrielem dicta, facta, proposita, prolocuta, articulata, capitulata, conclusa, promissa et obligata fuerint. Ad quẹ omnia et singula sic agenda et tractanda ipsum praecise nostram personam referre et repraesentare volumus, ac si personaliter adessemus et ipsi nos eandem sive generaliter sive specialiter proposuissemus, inivissemus, conclusissemus et obligassemus; etiam si talia essent, prout in mandato superiori, nisi quod pro istis verbis confirmatum, approbatum, innovatum, assignatum, assecuratum, inscriptum ponantur ista capitulatum, articulatum, addictum, initum, conclusum; et deinde sequatur, ut in eodem superiori mandato usque in finem.

Der Plan betreffs Mailands wurde schon im Dezember 1525 in den vertrauten Kreisen des EHgs erwogen, man wandte sich auch an den erfahrenen Diplomaten Andreas da Burgo, dessen Antwortschreiben an den B. von Trient dem eigentlichen Gegenstande aber auswich (Stoegmann, S. 173). Burgo gab bloß die gut gemeinte Lehre, wenn F Mailand erhalten wolle, so möge er sorgen, daß die steten Plünderungen das Volk nicht zur Verzweiflung trieben. Er sei berichtet, die Italiener wären von Haß getrieben nicht gegen den Kaiser und dessen Räte, sondern gegen ihre plündernden Soldaten.

Die Wahl zum Gesandten am Kaiserhofe fiel auf Gabriel Salamanca. Daß er einer der fähigsten und tüchtigsten Unterhändler war, wäre wohl nicht allein dafür maßgebend gewesen, wenn nicht eben die politischen Gegensätze, die sich gegen ihn auf dem Augsburger Generallandtag geltend gemacht haben, seinen Verbleib in Österreich nahezu unmöglich gemacht hätten. Ohne also den Ständen formell nachzugeben, hatte man einen passenden Vorwand gefunden, den Schatzmeistergeneral durch einen ehrenvollen Auftrag zu entfernen. — Am 13. Jänner 1526 schrieb Salamanca in Augsburg seine Abschiedsbriefe. Beim Mkgfen Philipp von Baden bedankte er sich, daß dieser ihm seine Dienste anläßlich des Zerwürfnisses mit den Erblanden angeboten hatte. Seinem Schwager, dem Gfen Salm, dem Älteren, zeigte er seine Abreise nach Spanien im Dienste F’s an und die Bereitwilligkeit, ihm gewisse Dienste dort zu tun (HK-A, Hoffinanz. Niederösterreich, Fasz. 16666). Am gleichen Tage gab F übrigens der niederösterreichischen und oberösterreichischen Ratskammer die Enthebung Salamancas vom Schatzmeisteramte kund und daß er ihn zum Superintendenten des Kammergutes ernannt habe. Während Salamancas Abwesenheit in Spanien sei B. Bernhard von Trient beauftragt, die das Kammergut betreffenden Schreiben zu unterzeichnen (ebenda).

Die Sendung Salamancas nach Spanien machte ziemlich starkes Aufsehen. Schon die Nachricht, der EHg lasse eine Post von Mailand nach Trient und von da nach Augsburg legen, mochte einen Hinweis auf die Pläne F’s geben (Sanuto 40, 709). Am 13. Jänner konnte Carlo Contarini aus Augsburg bereits die bestimmte Mitteilung machen, der EHg denke an nichts anderes, als Mailand in Besitz zu nehmen, und berate sich auch über nichts anderes mit seinen Hauptleuten. Ja, Contarini will den ganzen Operationsplan wissen und berichtet, daß ein Teil der Truppen durch schweizerisches Gebiet, die Hauptmacht und die Artillerie aber über Friaul ins Mailändische rücken müßte (ebenda 726). Am 4. Februar kommt dann aus Toledo die Nachricht: il Salamanca vien a la corte di qui mandato da l’archiduca in posta per rechieder a questa maestà Milan, zoè il stado dil ducha, over che lo tegnirà lui a nome di cesare; ma lo voleno dar a Barbon (ebenda 858). — Am 11. Februar erfolgte die feierliche Belehnung des Hgs Karl von Bourbon mit Mailand.

1] a) erur Original. – b) gant Original.

2] c) vouloté Original. – d) serviters Original.

EintragEntry

Salamanca, Gabriel de, Graf von Ortenburg, Schatzmeister Fs  (Person)

SchreibweisenSpellings:

  • comite Gabriele de Ortemburg
  • comte d’Ortemburg
  • conte de Hortemburg
  • conte de Ortembourg
  • conte de Ortembuorg
  • conte de Ortemburg
  • domino comite Ortemburgensi
  • Gabrielis, comitis de Ortemburg
  • Gabriel Salamanca
  • Hortembourg
  • Ortemburg
  • Salamanca
  • thesaurario

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A25.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A29.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A41.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A51.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A60.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#17
  • Band_1Volume_1,A71.kommentarcommentary#3
  • Band_1Volume_1,A72.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A73.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A75.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#47
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#48
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#69
  • Band_1Volume_1,A82.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A88.kommentarcommentary#4
  • Band_1Volume_1,A94.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A103.kommentarcommentary#1
  • Band_1Volume_1,A114.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A117.kommentarcommentary#6
  • Band_1Volume_1,A121b.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A121b.transkripttranscript#29
  • Band_1Volume_1,A130.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A133.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A139.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A151.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A156.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A158.kommentarcommentary#5
  • Band_1Volume_1,A166.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A174.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A175.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A182.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A182.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A187.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A187.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A260.transkripttranscript#6

EintragEntry

Cles, Bernhard von, Bischof von Trient, Kardinal, Kanzler F's (Person)

SchreibweisenSpellings:

  • antistes Tridentinus
  • Bernhard Cles
  • Bernhard von Trient
  • Cles
  • Cles von Trient
  • domino revmo Tridentino
  • episcopi Tridentini
  • l’esveque de Trente
  • l’evesque de Trante
  • L’evesque de Trante
  • l’evesque de Trente
  • monsr de Trente
  • monsr de Tryent
  • monsr de Tryente

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A18.kommentarcommentary#8
  • Band_1Volume_1,A26.transkripttranscript#28
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#20
  • Band_1Volume_1,A75.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#47
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#48
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#69
  • Band_1Volume_1,A120.kommentarcommentary#3
  • Band_1Volume_1,A121b.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A121b.transkripttranscript#29
  • Band_1Volume_1,A158.kommentarcommentary#5
  • Band_1Volume_1,A175.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A189.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A209.kommentarcommentary

EintragEntry

Salm, Graf Niklas von, habsburgischer Feldherr, Verteidiger Wiens 1529 (Person)

SchreibweisenSpellings:

  • conde de Salbia
  • conte de Salm
  • conte de Salme
  • Gf. Niklas Salm
  • Gf Niklas Salm

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A18.kommentarcommentary#9
  • Band_1Volume_1,A133.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A134.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A139.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A141.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A147.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A175.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A188.kommentarcommentary

EintragEntry

Francesco II. Sforza, Herzog von Mailand (Person)

SchreibweisenSpellings:

  • duc de Milan
  • duc de Millan
  • duc de Mylan
  • duce) de Mylan
  • duc Francisque Sforcia
  • duci Mediolani
  • duque
  • duque de Milan
  • Franz Sforza
  • le duc
  • le duc de Milan
  • Moro

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A21.transkripttranscript#13
  • Band_1Volume_1,A36.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A69.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#28
  • Band_1Volume_1,A79.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A103.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#27
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#16
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A147.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A149.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A157.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A166.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A167.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A205.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A207.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A220.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A222.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#4

EintragEntry

Ludovico Sforza, Herzog von Mailand (Person)

SchreibweisenSpellings:

  • dux Ludovicus

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary

EintragEntry

Burgo, Andrea del, kaiserlicher Gesandter (Person)

SchreibweisenSpellings:

  • Andra de Bourgo
  • Andrea da Burgo
  • Andrea del Burgo
  • Andream
  • Andream de Burgo
  • Andreas da Burgo
  • Andreas de Burgho
  • Andreas de Burgo
  • Andreẹ de Burgo
  • Andrey del Burgo
  • Burgo
  • Burgos

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A18.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A18.kommentarcommentary#8
  • Band_1Volume_1,A26.transkripttranscript#18
  • Band_1Volume_1,A26.transkripttranscript#23
  • Band_1Volume_1,A31.regest_deregest_de
  • Band_1Volume_1,A36.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A41.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#25
  • Band_1Volume_1,A53.kommentarcommentary#4
  • Band_1Volume_1,A58.regest_deregest_de
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#15
  • Band_1Volume_1,A73.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#46
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#49
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#71
  • Band_1Volume_1,A87.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A121b.transkripttranscript#29
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary

EintragEntry

Baden, Markgraf Philipp von (Person)

SchreibweisenSpellings:

  • marchionem Philippum Badensern
  • Markgf. von Baden
  • marquis de Baden
  • marquis Philippe de Baden
  • marquiz de Baden
  • Mkgfen Philipp von Baden
  • Philippe de Bada
  • Philippe de Bade
  • Philippe de Baden
  • Philipp von Baden

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A73.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#62
  • Band_1Volume_1,A78.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A85.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A89.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A89.kommentarcommentary#4
  • Band_1Volume_1,A96.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A117.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A124.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A147.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A153.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A164.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A164.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#16
  • Band_1Volume_1,A222.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#13
  • Band_1Volume_1,A256.transkripttranscript#7

EintragEntry

Contarini, Carlo (Person)

SchreibweisenSpellings:

  • Carlo Contarini
  • Contarini

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A103.kommentarcommentary#1
  • Band_1Volume_1,A136.kommentarcommentary#24
  • Band_1Volume_1,A139.kommentarcommentary#4
  • Band_1Volume_1,A140.kommentarcommentary#3
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A212.kommentarcommentary#2

EintragEntry

Bourbon, Karl III., Herzog von, „Connétable de Bourbon“ (Person)

SchreibweisenSpellings:

  • Bourbon
  • Bourbonnois
  • de Bourbon
  • duc de Bourbon
  • duc de Bourbonnois
  • duc de Burbon
  • ducem Borbonii
  • duci Borbonio
  • ducis Borbonii
  • Karl von Bourbon
  • le duc de Bourbon
  • monsr de Bourbon
  • musior de Borbon
  • sr de Bourbon
  • srs de Bourbon

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A48.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A48.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#21
  • Band_1Volume_1,A56.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#16
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#19
  • Band_1Volume_1,A69.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A72.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A72.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A73.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#28
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#41
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#45
  • Band_1Volume_1,A79.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A81.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A88.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A89.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A103.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A105.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A112.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A120.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A120.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A121a.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A121b.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A121b.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A121b.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A127.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A131.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A133.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#33
  • Band_1Volume_1,A139.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A141.kommentarcommentary#1
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A147.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A153.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A198.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A214.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A217.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A220.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A221.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A238.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A242.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A250.kommentarcommentary#2

EintragEntry

Augsburg (OrtPlace)

SchreibweisenSpellings:

  • Aubsbourg
  • Augsbourg
  • Augsburg
  • Augspour
  • Augspurg
  • Augusta
  • Augusta Vindelicorum
  • Auguste
  • Ausbourg
  • Ausburg
  • Auspourg
  • Auspurg

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A11.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A23.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A26.transkripttranscript#26
  • Band_1Volume_1,A29.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A36.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A65.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A65.transkripttranscript#20
  • Band_1Volume_1,A88.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A156.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A162.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A164.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A166.transkripttranscript#13
  • Band_1Volume_1,A167.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A174.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A175.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A178.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A183.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A187.kommentarcommentary#9
  • Band_1Volume_1,A237.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A242.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A250.transkripttranscript#2

EintragEntry

Trient (OrtPlace)

SchreibweisenSpellings:

  • Trente
  • Trento
  • Tridenti
  • Trient

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A29.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A80.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A103.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A111.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A153.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A158.kommentarcommentary#5
  • Band_1Volume_1,A162.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A164.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A220.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A243.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A243.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A250.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A254.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A261.transkripttranscript#2

EintragEntry

Friaul (OrtPlace)

SchreibweisenSpellings:

  • Friau
  • Friaul
  • Friauls
  • Friole
  • Fryoli
  • Fryolle

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A29.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A73.kommentarcommentary#7
  • Band_1Volume_1,A90.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A131.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A149.kommentarcommentary#9
  • Band_1Volume_1,A166.kommentarcommentary#3
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#8

EintragEntry

Toledo (OrtPlace)

SchreibweisenSpellings:

  • Toledo
  • Tolledo

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A136.kommentarcommentary#21
  • Band_1Volume_1,A138.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A141.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#19
  • Band_1Volume_1,A144.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#13
  • Band_1Volume_1,A146.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A149.kommentarcommentary#15
  • Band_1Volume_1,A150.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A153.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#18
  • Band_1Volume_1,A159.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A165.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A168.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A169.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A170.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A171.kommentarcommentary#1
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A182.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A182.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A182.kommentarcommentary#5
  • Band_1Volume_1,A184.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A260.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A260.kommentarcommentary#7

EintragEntry

Deutschland (SchlagwortKeyword)

SchreibweisenSpellings:

  • affaires d’Allemaigne
  • Alemaigne
  • Alemaine
  • Alemaña
  • Alemanes
  • Allemagne
  • Allemaigne
  • Allemaingne
  • Allemane
  • Allemangne
  • Allemangnes
  • Allemans
  • Almaigne
  • choses d’Allemaigne
  • Deutschland
  • d’Allemaigne
  • Germani
  • Germania
  • Germaniae
  • Germaniam
  • Germanica
  • Germanicẹ
  • Germanici
  • Germanie
  • Germaniẹ
  • Germaniis
  • Germanye
  • la Germanie
  • pardeça
  • toute la Germanie

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A7.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A8.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A12.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A18.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A21.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A21.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A26.transkripttranscript#18
  • Band_1Volume_1,A29.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A36.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A36.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#26
  • Band_1Volume_1,A56.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#14
  • Band_1Volume_1,A65.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A65.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A66.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A66.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A66.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A66.kommentarcommentary#1
  • Band_1Volume_1,A69.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A70.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#15
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#16
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#23
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#28
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#28
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#29
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#33
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#49
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#56
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#61
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#63
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#73
  • Band_1Volume_1,A80.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A88.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A94.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A97.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A101.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A102.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A117.kommentarcommentary#5
  • Band_1Volume_1,A131.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A131.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A133.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#32
  • Band_1Volume_1,A139.kommentarcommentary#9
  • Band_1Volume_1,A140.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A142.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A147.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A152.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A175.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A182.kommentarcommentary#5
  • Band_1Volume_1,A189.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A193.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A199.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A199.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A212.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A216.kommentarcommentary#15
  • Band_1Volume_1,A221.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A223.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A227.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A237.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A237.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A238.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A242.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A243.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A254.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A261.kommentarcommentary#7

EintragEntry

Lutheraner (SchlagwortKeyword)

SchreibweisenSpellings:

  • ceulx qui sont maulvais
  • doctrine
  • dogma Lutheranum
  • illa secta
  • le secte Luterien
  • Luterianne
  • Luteriene
  • Luteriens
  • Lutherana
  • Lutheranae2) secta
  • Lutherana re
  • Lutheranẹ sect
  • Lutheranne
  • Lutheranos
  • Lutheriains
  • Lutheriane
  • Lutherians
  • Lutherien
  • Lutherienn
  • Lutherienne
  • Lutheriens
  • Lutterians
  • materia Lutherana
  • mauldicte secte
  • re Lutherana
  • secte de Lutere
  • secte de Luthere
  • secte de Lutter
  • secte Luterianne
  • secte Lutherane
  • secte Lutheriane
  • secte Lutherienne
  • secte Lutteriane

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A26.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A36.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A38.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A38.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#26
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#14
  • Band_1Volume_1,A65.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A65.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A65.transkripttranscript#18
  • Band_1Volume_1,A72.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A73.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A74.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#16
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#17
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#18
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#20
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#61
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#63
  • Band_1Volume_1,A80.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A80.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A93.regest_deregest_de
  • Band_1Volume_1,A97.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A101.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A103.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A121b.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A129.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A131.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A139.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A149.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A165.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A166.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A169.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A175.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A182.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A189.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A190.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A193.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A199.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A207.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A216.kommentarcommentary#15
  • Band_1Volume_1,A221.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A222.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A223.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A227.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A256.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A256.transkripttranscript#7

EintragEntry

Mailand (SchlagwortKeyword)

SchreibweisenSpellings:

  • duché de Milan
  • duché de Millan
  • Mailand
  • Mediolanensis
  • Mediolani
  • Milan
  • Millan
  • Mylan
  • Mylanois
  • Mylans
  • y

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A21.transkripttranscript#13
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#35
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#36
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#38
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#39
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#40
  • Band_1Volume_1,A76.kommentarcommentary#24
  • Band_1Volume_1,A76.kommentarcommentary#39
  • Band_1Volume_1,A83.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A103.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A106.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A121b.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#27
  • Band_1Volume_1,A136.kommentarcommentary#27
  • Band_1Volume_1,A140.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#13
  • Band_1Volume_1,A145.kommentarcommentary#13
  • Band_1Volume_1,A157.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A166.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A182.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A182.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A182.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A187.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A198.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A205.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A212.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A214.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A215.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A215.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A217.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A217.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A217.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A221.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A222.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A238.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A250.kommentarcommentary#2

EintragEntry

Italien (SchlagwortKeyword)

SchreibweisenSpellings:

  • affaire d’Ytalie
  • affaires d’Ytalie
  • afferes d’Ytalie
  • d’Italie
  • d’Italye
  • d’Ytalie
  • guerre d’Italye
  • guerre d’Ytalie
  • Itala
  • Italia
  • Italiam
  • Italie
  • Italiẹ
  • Italien
  • Italiener
  • Italiy
  • Italorum
  • Italye
  • lighe d’Ytalie
  • l’affaire d’Italie
  • l’armée
  • l’Italye
  • l’Ytalie
  • l’Ytalye
  • nouvelles d’Ytalie
  • Ytale
  • Ytalia
  • Ytalian
  • Ytalie
  • Ytaliens
  • Ytalye

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A29.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A32.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A36.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A41.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A46.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#21
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#23
  • Band_1Volume_1,A56.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A56.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A62.transkripttranscript#16
  • Band_1Volume_1,A63.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A67.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A69.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A69.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A71.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A72.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A72.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A73.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#25
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#28
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#36
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#64
  • Band_1Volume_1,A76.kommentarcommentary#24
  • Band_1Volume_1,A79.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A83.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A89.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A90.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A103.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A103.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A103.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A105.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A106.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A107.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A111.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A112.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A117.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A120.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A120.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A121a.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A121b.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A124.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A124.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A131.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A131.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A133.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A133.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#20
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#29
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#30
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#32
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#34
  • Band_1Volume_1,A136.kommentarcommentary#20
  • Band_1Volume_1,A137.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A137.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A139.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A139.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A141.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A142.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A144.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A145.kommentarcommentary#13
  • Band_1Volume_1,A147.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A147.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A149.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A149.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A149.transkripttranscript#13
  • Band_1Volume_1,A150.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A151.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A156.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A157.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#13
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#17
  • Band_1Volume_1,A166.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A166.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A166.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A167.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A178.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A182.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A182.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A182.kommentarcommentary#5
  • Band_1Volume_1,A183.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A187.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A187.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A189.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A189.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A198.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A199.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A205.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A207.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A207.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A207.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A212.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A215.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#17
  • Band_1Volume_1,A217.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A217.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A218.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A220.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A221.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A223.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A227.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A237.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A238.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A238.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A238.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A238.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A242.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A242.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A243.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A243.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A243.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A244.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A250.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A250.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A252.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A252.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A252.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A252.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A252.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A254.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A256.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A260.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A260.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A261.transkripttranscript#2

EintragEntry

Lombardei (SchlagwortKeyword)

SchreibweisenSpellings:

  • Lombardei
  • Lombardia
  • Lombardie
  • Lombardien

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A67.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A112.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A243.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A252.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A260.transkripttranscript#3

EintragEntry

Frankreich (SchlagwortKeyword)

SchreibweisenSpellings:

  • aux François
  • commung ennemi
  • condicions de lad. paix
  • de France
  • ennemiz François
  • France
  • Franceses
  • Franchois
  • Francois
  • François
  • Frankreich
  • Frankreichs
  • Fransois
  • Gallica
  • Gallicam
  • Gallicas
  • Gallicis
  • Gallis
  • Gallorum
  • Gallos
  • Gallus
  • guerre à nostre ennemi
  • les François
  • Les François
  • l’abstinence de guerre
  • Nordwestfrankreich
  • nostre ennemi
  • noz ennemiz

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A1.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A18.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A23.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A23.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A23.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A23.kommentarcommentary#3
  • Band_1Volume_1,A32.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A36.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A36.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A36.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A46.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A56.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A66.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A66.kommentarcommentary#1
  • Band_1Volume_1,A67.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A69.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A72.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#28
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#32
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#39
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#41
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#49
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#50
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#54
  • Band_1Volume_1,A79.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A83.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A85.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A97.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A100.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A103.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A120.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A121a.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A122.kommentarcommentary#3
  • Band_1Volume_1,A124.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A124.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A124.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A131.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A131.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A131.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A133.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A133.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A137.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A138.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A140.transkripttranscript#14
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A145.kommentarcommentary#13
  • Band_1Volume_1,A146.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A164.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A164.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A164.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A182.kommentarcommentary#3
  • Band_1Volume_1,A189.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A190.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A206.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A207.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A212.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A215.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A215.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A215.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A215.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#17
  • Band_1Volume_1,A217.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A217.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A217.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A217.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A217.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A220.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A220.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A224.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A238.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A241.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A242.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A242.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A243.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A243.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A244.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A244.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A244.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A244.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A252.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A252.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A255.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A256.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A260.transkripttranscript#7

EintragEntry

Österreich (SchlagwortKeyword)

SchreibweisenSpellings:

  • Austria
  • Austriacẹ
  • Austriae
  • Austrice
  • Austriche
  • Austrie
  • Austriẹ
  • d’Austrice
  • mes pays d’Austrice
  • Österreich
  • österreichischen Grenzlande
  • pays d’Austrice

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A16.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A18.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A18.kommentarcommentary#8
  • Band_1Volume_1,A18.kommentarcommentary#8
  • Band_1Volume_1,A21.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A31.archivarchive
  • Band_1Volume_1,A38.kommentarcommentary#5
  • Band_1Volume_1,A40.regest_deregest_de
  • Band_1Volume_1,A49.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A52.regest_deregest_de
  • Band_1Volume_1,A56.kommentarcommentary#3
  • Band_1Volume_1,A57.regest_deregest_de
  • Band_1Volume_1,A65.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A65.transkripttranscript#26
  • Band_1Volume_1,A69.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A71.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#65
  • Band_1Volume_1,A79.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A103.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A104.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A147.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A148.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A155.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A166.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A187.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A193.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A199.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A199.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A221.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A223.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A232.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A237.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A237.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A239.transkripttranscript#18

EintragEntry

Neapel (SchlagwortKeyword)

SchreibweisenSpellings:

  • Naples
  • Napoles
  • Nápoles
  • Napolitains
  • Neapolis
  • Neapolitanum

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A21.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A21.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A21.kommentarcommentary#8
  • Band_1Volume_1,A35.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A63.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#36
  • Band_1Volume_1,A117.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#27
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A207.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A215.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A216.kommentarcommentary#3
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A238.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A244.transkripttranscript#3

EintragEntry

Spanien (SchlagwortKeyword)

SchreibweisenSpellings:

  • d’Espagne
  • d’Espagnolzg
  • d’Espaigne
  • Espagne
  • Espagnole
  • Espagnolz
  • Espaigne
  • Espaignolz
  • España
  • Espannolz
  • Hispaniam
  • Hispaniarum
  • Hispanias
  • Hispanicẹ
  • Hispaniis
  • Hyspaniarum
  • Spanien

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A5.kommentarcommentary#3
  • Band_1Volume_1,A6.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A16.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A18.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A21.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A21.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A26.kommentarcommentary#21
  • Band_1Volume_1,A31.archivarchive
  • Band_1Volume_1,A37.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A50.kommentarcommentary#21
  • Band_1Volume_1,A54.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A56.kommentarcommentary#5
  • Band_1Volume_1,A66.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#25
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#29
  • Band_1Volume_1,A76.kommentarcommentary#24
  • Band_1Volume_1,A88.kommentarcommentary#6
  • Band_1Volume_1,A101.archivarchive
  • Band_1Volume_1,A121b.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A121b.transkripttranscript#23
  • Band_1Volume_1,A131.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#31
  • Band_1Volume_1,A136.kommentarcommentary#32
  • Band_1Volume_1,A137.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A142.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A148.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A164.kommentarcommentary#5
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A189.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A207.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A212.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A224.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A228.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A231.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A238.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A242.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A243.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A244.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A251.archivarchive
  • Band_1Volume_1,A252.transkripttranscript#10

EintragEntry

Schweiz (SchlagwortKeyword)

SchreibweisenSpellings:

  • Çuiços
  • Çuyços
  • Helvetii
  • Helvetiis
  • Helvetiorum
  • les Suisses
  • Schweiz
  • schweizerisches Gebiet
  • Suice
  • Suiços
  • Suisse
  • Suisses
  • Suysse
  • Suysses

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A18.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A21.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A21.transkripttranscript#13
  • Band_1Volume_1,A23.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A26.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A26.transkripttranscript#17
  • Band_1Volume_1,A26.transkripttranscript#18
  • Band_1Volume_1,A32.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A36.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A36.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A36.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A36.kommentarcommentary#2
  • Band_1Volume_1,A50.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A60.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A69.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A69.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A71.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#36
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#38
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#54
  • Band_1Volume_1,A76.transkripttranscript#55
  • Band_1Volume_1,A76.kommentarcommentary#24
  • Band_1Volume_1,A79.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A79.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A85.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A85.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A88.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A91.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A97.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A100.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A100.transkripttranscript#6
  • Band_1Volume_1,A105.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A117.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A118.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A121a.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A122.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A122.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A124.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A125.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A131.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A133.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#16
  • Band_1Volume_1,A136.transkripttranscript#28
  • Band_1Volume_1,A136.kommentarcommentary#28
  • Band_1Volume_1,A138.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A138.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A139.transkripttranscript#5
  • Band_1Volume_1,A140.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A149.transkripttranscript#10
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#14
  • Band_1Volume_1,A166.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A199.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A199.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A205.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A205.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A207.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A215.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A216.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A217.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A243.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A243.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A261.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A261.kommentarcommentary#7