Bitte auf einen Verweis klicken.

Briefe

Inhaltsverzeichnis

Band 1

A168. Karl an Ferdinand, 1525 Dezember 16, Toledo.

A168. Karl an Ferdinand, 1525 Dezember 16, Toledo.

Metadaten

Metadata

Text

A168.

Karl an Ferdinand. 1525 Dezember 16. Toledo.

Regest (Deutsch)

Fürsprache für Sigismund de Dyr.

Regest (Englisch)

Intercession on behalf of Sigismund de Dyr.

Archivvermerk, ÜberlieferungArchive note, Tradition

Wien, St.-A. Hs. B. 595 I, Bl. 13. Kopie.

Druck: Familienkorrespondenz Bd. 1, Nr. 168, S. 354.

TranskriptTranscript

Mon bon frere, pour les services que Sigismond de Dyr m’a fait tant en mes guerres que autrement je l’ai en bonne recommandacion et desire lui bien faire et advancer. A ceste cause, ayant entendu que ou quartier de Carniole dont il est y a ung office à vostre disposicion, qui s’appelle wistunck de Carniole, lequel duiroit fort aud. Sigismond pour sa retraicte, je vous prie, mon bon frere, que, si led. office vient à vacquer, l’en vuillez pourveoir et le preferer en ce à tous autres que ne l’auroient si bien merité, l’ayant ausurplus en ses affaires pour recommandé. Et vous me ferez agreable plesir. Mon bon frere, nostre seigneur vous doint ce que plus desirez.

De Toledo, le 16e du mois de decembre 1525.

KommentarCommentary

Gemeint ist offenbar unter „wistunck“ das Amt eines Vizedoms.

EintragEntry

Dyr, Sigismund de (Person)

SchreibweisenSpellings:

  • Sigismond de Dyr

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A168.transkripttranscript

EintragEntry

Toledo (OrtPlace)

SchreibweisenSpellings:

  • Toledo
  • Tolledo

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A136.kommentarcommentary#21
  • Band_1Volume_1,A138.transkripttranscript#3
  • Band_1Volume_1,A141.transkripttranscript#4
  • Band_1Volume_1,A143.transkripttranscript#19
  • Band_1Volume_1,A144.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#11
  • Band_1Volume_1,A145.transkripttranscript#13
  • Band_1Volume_1,A146.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A149.kommentarcommentary#15
  • Band_1Volume_1,A150.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A153.transkripttranscript#1
  • Band_1Volume_1,A158.transkripttranscript#18
  • Band_1Volume_1,A159.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A165.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A168.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A169.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A170.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A171.kommentarcommentary#1
  • Band_1Volume_1,A175.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A182.transkripttranscript#8
  • Band_1Volume_1,A182.transkripttranscript#9
  • Band_1Volume_1,A182.kommentarcommentary#5
  • Band_1Volume_1,A184.transkripttranscript
  • Band_1Volume_1,A260.transkripttranscript#7
  • Band_1Volume_1,A260.kommentarcommentary#7

EintragEntry

Krain (SchlagwortKeyword)

SchreibweisenSpellings:

  • Carniole
  • Krain

VorkommenOccur:

  • Band_1Volume_1,A57.kommentarcommentary
  • Band_1Volume_1,A67.kommentarcommentary#3
  • Band_1Volume_1,A131.transkripttranscript#2
  • Band_1Volume_1,A166.transkripttranscript#12
  • Band_1Volume_1,A168.transkripttranscript